Jeżeli nie macie pojęcia co to za „dziwne krzaczki” w tytule tej informacji, a od kilku dni odkrywacie (czy to z przyjaciółmi, czy to samotnie) świat postapokaliptycznego MMO FOnline: 2238, to zapewne ucieszy Was wieść o ogłoszeniu ciekawej inicjatywy w związku z tą grą. Mianowicie grupka pasjonatów, na czele z niejakim BeFem, postanowiła zakasać rękawy i wziąć się za kompleksowe przetłumaczenie produkcji na nasz rodzimy język.
"Ogłaszamy oficjalnie nabór osób, które będą mogły pomóc w polonizacji FOnline: 2238... Wszystkich chętnych prosimy o udzielanie się w tym wątku. Roboty jest sporo, a chętnych, jak na razie mało, więc zachęcam wszystkich do pomocy, ponieważ chodzi tu o polonizację nieoficjalnego Fallouta Online. Warto by się postarać, aby każdy z nas mógł zagrać w ten tytuł, w rodzimym języku." – BeF, pomysłodawca inicjatywy.
Pomysł zacny, ambitny, ale niestety trudny do zrealizowania. Jak zostało wspomniane, roboty jest dużo, a robotników jak na lekarstwo. Dlatego projekt wymaga Twojej pomocy! Kochasz Fallouta i postapokaliptyczne klimaty? Szczycisz się znajomością języka angielskiego lub rosyjskiego? A może umiesz znakomicie się posługiwać naszym rodzimym językiem i tajemnice interpunkcji oraz gramatyki nie stanowią dla Ciebie żadnego wyzwania? Zatem czym prędzej zawitaj pod ten adres i zgłoś swoją kandydaturę!
Komentarze
Brak komentarzy! Bądź pierwszy! Podziel się swoimi spostrzeżeniami!
Dodaj komentarz