Polskie wersje gier dosyć często mają różnorakie błędy. Pewnie Wy, drodzy użytkownicy, sami dobrze o tym wiecie. Podobna sytuacja zaistniała w przypadku gry MMORPG od studia Cryptic, Nevewinter. Dopiero od 27 czerwca, od godziny 18, możemy grać w jego polską wersję, ale ta nie odbyła się bez problemów.
Po udostępnieniu aktualizacji, która dodaje polski język, gracze zaczęli napotykać błędy z interakcją z niektórymi postaciami. Zamiast okienka dialogowego, pojawiało się okienko, tylko że puste. Podobno ten sam problem mieli również gracze z innych krajów, a ci raczej nie korzystali z polskiej wersji.
Oczywiście, twórcy ruszyli już do boju i starają się poprawić zaistniałe błędy spowodowane patchem. Przy okazji jego premiery wyszła na jaw także prawda dotycząca polskiego dubbingu – w rodzimym języku mówią postacie jedynie w samouczku, reszta doczekała się tylko polskich napisów. Gracze zgłaszali ten problem, a także błędy w napisach (między innymi "Wyrzuć z drużyna", "Wciśnij F, aby Podróż" i dużą liczbę nieprzetłumaczonych fragmentów – np. nazwy miejsc i niektóre opisy zadań) na Facebooku polskiej wersji Neverwinter, aby dowiedzieć się, że poprawki niedługo zostaną wprowadzone. A obiecany pełny dubbing? Może kiedyś.
Komentarze
Przypominam też, że polska wersja Neverwinter ma status bety i spora część problemów o których pisze krzyslewy, zostanie w trakcie beta testów wyeliminowana.
Problemy z interakcją były i zostały już naprawione, tutaj Cryptic się nie popisało, oj bardzo się nie popisało.
Taka recenzja bardzo by mi pomogła ponieważ nie mam jakoś masy czasu aby sprawdzić jakość gry mmo, gdzie jak mi wiadomo zabawa rozwija się w miarę zdobywania poziomów i takie 2-3h testów nie dają jakiegoś rozeznania.
Udanego urlopu życzę.
Dodaj komentarz