CD-Projekt
NIE , Nazina wlasnie ze comments poniewaz powoli mnie to denerwuje ze na temacie np: o Morrowindzie narzekacie na temat tlumaczenia.
P.S Po to wlasnie ztworzylem ten temat zebyscie sie wypowiedzeli, a na innych tematach siedzieli cicho i nie komentowali tlumaczenia. i bledeow CD-Projectu!!
P.S 2 Mam pytanko gdzie siemiesci glowna siedzina CD-projectu??
P.S Po to wlasnie ztworzylem ten temat zebyscie sie wypowiedzeli, a na innych tematach siedzieli cicho i nie komentowali tlumaczenia. i bledeow CD-Projectu!!
P.S 2 Mam pytanko gdzie siemiesci glowna siedzina CD-projectu??
Dla mnie CD Projekt jest przede wszystkim nieprzewidywalny. Umią spier***ić polską wersję jak mało kto (tłumaczenia, premiery sami wiecie), ale też czasami wypuszczają naprawdę cudeńka. Chcę może troche usprawiedliwić dystrybutora, bo przecież to oni wypuszczają najlepsze gry. Co więcej często robią to bardzo dobrze. Niskie ceny w porównaniu z zachodem, dobre polonizacje i liczne dodatki typu mapy podkładki pod mysz i inne badziewia. A to naprawdę cieszy, bo ma się świadomość, że kupiło się oryginał. A gorsze dni oczywiście też mają, jak każdy polski dystrybutor. No ale tak to już jest, że to co dobre się nie widzi, a to co źłe od razu wychwytuje. To jest tylko taka moja mała uwaga do tych naszych wrzutów. Szkoda tylko, że tych ciemnych chmur ostatnio dość dużo nad CD Projekt .
Nie mówię, że CD Projekt to wspaniały dystrybutor. Po prostu chciałem na to spojrzeć z innej perspektywy.
Ps. Sorry Angela. To już się więcej nie powtórzy. Poniosło mnie :oops: . Dzięki Olo, że to wykasowałeś. Mam nadzieję, że za dużo osób tego nie widziało .
Ps2. Ja nie napisałem 2 postów pod rząd. Tak to wynikło z przeróbek .
Ps3. Większość RPGów polonizował CD Projekt i robił to bardzo dobrze ( Baldur, Icewind Dale).
Ps. Sorry Angela. To już się więcej nie powtórzy. Poniosło mnie :oops: . Dzięki Olo, że to wykasowałeś. Mam nadzieję, że za dużo osób tego nie widziało .
Ps2. Ja nie napisałem 2 postów pod rząd. Tak to wynikło z przeróbek .
Ps3. Większość RPGów polonizował CD Projekt i robił to bardzo dobrze ( Baldur, Icewind Dale).
Ja tam zgodze się z Ekhtelion'em. Jak na Polskę to jest najlepszy dystrybutor. A Morrowind (racja Medivh) to totalna wpadka. Tłumaczenia innych gier, zwłaszcza RPG'ów w świecie Faerunu dla mnie są spoko. Można mieć pretensję tylko do tego, że CD Projekt nie ma godnej konkurencji i się obija. To jest dla mnie jedyne wytłumaczenie.
Oto jaką denną odpowiedź dał CDP na maila mojego kumpla z forum WS na pytaniew kiedy ruszą się do tłumaczenia WoW'a:
Dzień Dobry!
Dziękujemy za skontaktowanie się z Działem Obsługi Klienta firmy CD Projekt.
Informujemy, że obecnie nasza firma nie ma w planie wydawniczym
interesującej Pana gry "World of Warcraft". W tej chwili nie wiemy kiedy,
jak również w jakiej wersji zostanie wydana ta pozycja. Wszelkie nowe
informacje na temat wydania tej gry w tym ceny ewentualnego abonamentu
będziemy podawać na naszej stronie internetowej, do której przejrzenia
serdecznie zapraszam.
W przypadku innych pytań lub uwag prosimy o ponowny kontakt z naszą firmą.
Pozdrawiam,
Karol Bukała
Specjalista ds. Obsługi Klienta
CD Projekt Sp. z o.o.
Ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warszawa
Tel.: (0-22) 519 69 69, Fax: (0-22) 519 69 51
e-mail: kontakt@cdprojekt.info
http://www.cdprojekt.info
Dzień Dobry!
Dziękujemy za skontaktowanie się z Działem Obsługi Klienta firmy CD Projekt.
Informujemy, że obecnie nasza firma nie ma w planie wydawniczym
interesującej Pana gry "World of Warcraft". W tej chwili nie wiemy kiedy,
jak również w jakiej wersji zostanie wydana ta pozycja. Wszelkie nowe
informacje na temat wydania tej gry w tym ceny ewentualnego abonamentu
będziemy podawać na naszej stronie internetowej, do której przejrzenia
serdecznie zapraszam.
W przypadku innych pytań lub uwag prosimy o ponowny kontakt z naszą firmą.
Pozdrawiam,
Karol Bukała
Specjalista ds. Obsługi Klienta
CD Projekt Sp. z o.o.
Ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warszawa
Tel.: (0-22) 519 69 69, Fax: (0-22) 519 69 51
e-mail: kontakt@cdprojekt.info
http://www.cdprojekt.info