CD-Projekt

no co może powiesz Nazina, że znane tytuły jak Fallout były zbiegiem okoliczności nachodzących na siebie.... onie potrafią ale nie chcą...a szkoda...
...i że nikt nie może kupić ni sprzedać,
kto nie ma znamienia-
imienia Bestii
lub liczby jej imienia.
Tu jest [potrzebna] mądrość.
Kto ma rozum, niech liczbę Bestii przeliczy:
liczba to bowiem człowieka.
A liczba jego : sześćset sześćdziesiąt sześć.
Odpowiedz
No dziwicie się :?: Maja kupę kasy a jak się kończy to wymyślają lub są dystrybutorami jakiejś bajeranckiej gry. A wtedy znowu maja kaskę i się lenią przez miesiąc lub dwa.


Tonari no Totoro!
Odpowiedz
gdyby mieli przetłumaczyć dobrze jakąs gre raz na 2 miesiąze to co 2 gra byłaby zarąbiście przetłumaczona...
...i że nikt nie może kupić ni sprzedać,
kto nie ma znamienia-
imienia Bestii
lub liczby jej imienia.
Tu jest [potrzebna] mądrość.
Kto ma rozum, niech liczbę Bestii przeliczy:
liczba to bowiem człowieka.
A liczba jego : sześćset sześćdziesiąt sześć.
Odpowiedz
Polak to jest taki, że zrobi wszysto szybko byle by było. Ech, tak to jest....a CDP pewnie jak już się zabierze to odwali to na szybkiego. Geez.....
Odpowiedz
Co do podkładania polskich głosów to NWN jest pod tym względem nie do pobicia. Jak wchodzilem do karczmy to od razu czułem się, jak bym w niej był. Podśpiewki pochmielonych ludzi i to w ojczystym języku!!! I dla mnie to było super. Po prostu nie mam co do tego żadnych pytań :wink: .

Cd-Projekt to dystrubutor, ale czy wydali może jakąś swoją własną grę?

I nadejdzie wkrótce ten dzień...

RTS
Odpowiedz
Głosy w NwN były bardzo dobrze dobrane. Jedynie głos Aribeth był trochę nie ten teges.
Odpowiedz
Głosy w Neverze były fajne pod wzgledem brzmienia. Ale raziła mnie strasznie rozmowa z Aribeth, która nagle z polskiego przerzuca się na angielski i zmienia całe brzmienie swego głosu :evil:

 <br />
<br />
Zespół CD Projekt RED<br />
<br />
Zespół pracujący nad grą liczy 16 osób. Są wśród nas specjaliści z różnych dziedzin, których łączy jedno - pasja do gier komputerowych. Choć Wiedźmin jest pierwszą grą, którą tworzy nasz zespół, nie znaczy to jednak, że nie mamy doświadczenie w tej dziedzienie.


Informacja ze strony www.thewitcher.com

Jak widać to chyba pierwsza ich gra :O


Tonari no Totoro!
Odpowiedz
Ale mam jednak nadzieje iż staną na wysokości zadania i stworzą gre na bardzo wysokim poziomie, ale do tej gry jeszcze troche czasu...i jeżeli im sie uda mój stosunek to polskich twórców gier sie zmieni...A co do Aribeth to był ,,mały błędzik" CD-Projectu...
...i że nikt nie może kupić ni sprzedać,
kto nie ma znamienia-
imienia Bestii
lub liczby jej imienia.
Tu jest [potrzebna] mądrość.
Kto ma rozum, niech liczbę Bestii przeliczy:
liczba to bowiem człowieka.
A liczba jego : sześćset sześćdziesiąt sześć.
Odpowiedz
A no tak!!! Zapomniałem, że Wiedźmina to Cd-Projekt robi. Ale w takim razie nie wydaje mi się, żeby to ich pierwsza girka była. A jeśli rzeczywiście tak jest, to możemy liczyć na niazły debiut, chociaż z drugiej strony ciągnie się na usta cytat z Chłopaki nie płaczą " żebyś się ku... nie przeliczył" :wink: .

I nadejdzie wkrótce ten dzień...

RTS
Odpowiedz
Olo, masz nadzieję, że tak zrobią? O nieee! Tak dobrze to nie ma. :?
Odpowiedz
Ricewind napisał:

Cytat

A jeśli rzeczywiście tak jest, to możemy liczyć na niazły debiut


Tia. Debiut, który będzie 5 miesięcy po podanej premierze gry. Tak jak z Nocą Kruka. Chociaż może skoro to oni ROBIĄ ją a nie są dystrybutorami to może się postrają...

ps.Może to jest 1 gra tej ekipy CD - Projeckt. Może jakaś inna ekipa, składająca się z innych członków zrobiła jakąś grę już :roll:


Tonari no Totoro!
Odpowiedz
hmmmm śmiem w to wątpić raczej osobna ekipa pracuje na Wiedźminem a osobna nad GNK...[/center]
...i że nikt nie może kupić ni sprzedać,
kto nie ma znamienia-
imienia Bestii
lub liczby jej imienia.
Tu jest [potrzebna] mądrość.
Kto ma rozum, niech liczbę Bestii przeliczy:
liczba to bowiem człowieka.
A liczba jego : sześćset sześćdziesiąt sześć.
Odpowiedz
ja czekam na wiedzmina, juz nawet se kaske na nowke uzbieralem mam 150 zl, mam nadzieje ze starczy mi a teraz zbieram na dungeon siege 2
Odpowiedz
Lae nie wyobrazacie sobie jak bardzo sie wqrwi%em jak zamowilem sobie Wizardry 8 przed premiera i przyszlo do mnie jakies $%&% przetlumaczone go&%/ ktorego nie moglem ukonczyc. A patcha sciagnac nie moglem bo nie mialem jeszcze netu. Chociaz perelki tez sie trafiaja. Warcraft 3 przetlumaczyl CDP? Bo tam glosy so naprawde zajefajne! Bedzie byczo hehe! I Giants: Obywatel Kabuto tez byl swietnie przetlumaczony.
Odpowiedz
[quote="Medivh"]Głosy w Neverze były fajne pod wzgledem brzmienia. Ale raziła mnie strasznie rozmowa z Aribeth, która nagle z polskiego przerzuca się na angielski i zmienia całe brzmienie swego głosu :evil:

Chwileczkę - o czym mowa? Jak Ari mogła zmieniać tekst z polskiego na angielski? Ludeczkowie, chyba macie jakieś obleśne piraty...
He is worried about what may happen when he passes on. So am I, but it is something I shall not dwell upon. I shall love him because he is deserving of my love, not because he saved me, not because he is human, not because he is a Hero of Neverwinter. No, I love him for the man he is.

lady Aribeth de Tylmarande




Odpowiedz
← Karczma

CD-Projekt - Odpowiedź

Wczytywanie...