A też sobie pomędrkuje
![](/view/images/emoticons/default/biggrin.gif)
. Mam taką drobną uwagę do tego co podał Quartz:
Jako, ze jest to łamaniec słowny więc pewnie zamiast look powinno być watch. A poza tym co to does robi w drugiej czesci?
Po mojemu:
"Three witches watch three Swatchas watches. Which witch watch at which watch?"
[Dodano po chwili]
A drugie zdanie ja bym jakoś tak kombinował (oczywiście w imię połamania czyjegoś języka na tym):
Three witches after sex switching watches three switches near the Swatch watches. Which witch look at which watch?
[Dodano po chwili]
A w necie wyczaiłem coś takiego:
Cytat
Three witches watch three Swatch watches.
Which witch watch which Swatch watch?
Three switched witches watch three Swatch watch switches.
Which switched witch watch which Swatch watch switch?