Tylko tytułem przypomnienia - jest amatorskie tłumaczenie do TDD - trochę jeszcze jest błędów, ale jest nieźle. Link podałem w jednym z tematów o TDD.
Pytanko odnośnie TDD - Odpowiedź
Podgląd ostatnich postów
Dzięki Klean już długo na to czekam.
Mam pytanko. Mam polską wersję BG2. Jak się domyślam TDD jest po angielsku, z którym nie radzę sobie najlepiej. Czy jest jakaś łatka ze spolszczeniem??
Czy możecie mi podać jakie mody mogę śmiało instalować do Tdd?
Najlepiej gdybyście podali mi streszczenie moda i link. Ale to już dla tych, którym się naprawdę chce ułatwić życie mi
Z góry dziękuję.
Najlepiej gdybyście podali mi streszczenie moda i link. Ale to już dla tych, którym się naprawdę chce ułatwić życie mi
Z góry dziękuję.
Poczytajcie o tym na www.oig.prv.pl
Dowiecie się też o innych ciekawych modach, ale chyba są do wersji angielskiej
Dowiecie się też o innych ciekawych modach, ale chyba są do wersji angielskiej
Ja mam polską wersję BG2: Cienie Amn + Tron Bhaala, ściągnąłem the Darkest Day, ale nie wiem czy instalować. Boję się, że gra przestanie działać i będe musiał zaczynać od początku.
PS. Podejrzewam, że jest spolszczenie do tDD.
PS. Podejrzewam, że jest spolszczenie do tDD.
Cytat
Spoko spoko poczekamy zobaczymy, jak znam życie pewnie i tak będzie dużo błędów w tłumaczeniu.
Ale miejmy nadzieje że się mylę.
...i założę sie że i tak tego nie skończycie w tym roku mimo zapowiedzi!
Ale miejmy nadzieje że się mylę.
...i założę sie że i tak tego nie skończycie w tym roku mimo zapowiedzi!
to o co był ten zakład?
Użytkownik Tokar dnia Jun 17 2005, 03:45 PM napisał
Bo to podobno po angielsku jest ;p
[post="33476"]<{POST_SNAPBACK}>[/post]
Spolszczenie tdd dobiega konca, wszystkich chetnych ktorzy zechca pomoc nam w tlumaczeniu tego wspanialego dodatku zapraszam do wspolpracy
Spoko spoko poczekamy zobaczymy, jak znam życie pewnie i tak będzie dużo błędów w tłumaczeniu.
Ale miejmy nadzieje że się mylę.
...i założę sie że i tak tego nie skończycie w tym roku mimo zapowiedzi!
Ale miejmy nadzieje że się mylę.
...i założę sie że i tak tego nie skończycie w tym roku mimo zapowiedzi!
Użytkownik Woytazz dnia Feb 8 2006, 08:05 AM napisał
Hej, w sumie jestem nauczycielem angielskiego z wykształcenia, jak chcecie, to bardzo chętnie potłumaczę (+olimpiada z polaka w liceum )
[post="40444"]<{POST_SNAPBACK}>[/post]
tlumacze tdd na stronie
www.cob.dmkhosting.com
dzial--dyplomacja
watek ---tlumaczenia,tlumaczenie tdd
zapraszam
Użytkownik Orish Shanlen dnia Oct 25 2005, 08:39 PM napisał
Gdzieś na początku roku 2006 powinno być już przetłumaczone. To zależy głównie od chętnych. Jeśli ktoś zna w miarę dobrze angielski zapraszam do wsparcia zespołu tłumaczącego.
Hej, w sumie jestem nauczycielem angielskiego z wykształcenia, jak chcecie, to bardzo chętnie potłumaczę (+olimpiada z polaka w liceum )
Gdzieś na początku roku 2006 powinno być już przetłumaczone. To zależy głównie od chętnych. Jeśli ktoś zna w miarę dobrze angielski zapraszam do wsparcia zespołu tłumaczącego.
Z własnego doświadczenia wiem, że TDD jest kompatybilny z polską wersją BG2... Tylko że wszystkie teksty są po angielsku.. nawet te z głównego wątku BG. Na pocieszenie mogę dodać, że kwestie mówione (odgrywane przez aktorów są w języku polskim :roll: )
Pewnie nie, chyba ze sie jacys zapaleńcy wezmą i przetłumaczą...
Mam pytanko czy The Daknest Day będzie kompatybilny z polską wersją BG2 ? Bo to podobno po angielsku jest ;p