Khelgar - jego wypowiedzi są zabawne. Kłótnie z Quarą i Neeshką to mistrzostwo.
Neeshka - Niewyparzony język i żywiołowość. I ten głosik zarówno z angielskim i polskim dubbingiem
Quara - dość wybuchowa i wyniosła
Sand - Jego sarkastyczny humor rządzi. Dowcipny, inteligentny i trzeźwo myślący. Świetny dubbing angielski i polski.
Bishop - zły, chciwy, cyniczny, bezwzględny i zdradziecki tropiciel. Najlepsze dialogi ma, gdy uderza słownie w Carsavira
Ammon Jerro - "po trupach do celu"
Co do innych postaci z którymi musimy się mierzyć to duże wrażenie zrobił Garius i Torio.
Świetny podkład jest pod Gariusa i łupieżców cienia, gdy gramy z angielskim dubbingiem. A niebo lepsze niż z polskim dubbingiem.
Podobne mam wrażenia co do porównania dubbingów pod postać Ammana Jerro.
Natomiast dubbing polski sprostał raczej angielskiemu przy postaci Khelgar, Neeshka, Quara, Sand, Bishop. Więc źle nie jest.
Neeshka - Niewyparzony język i żywiołowość. I ten głosik zarówno z angielskim i polskim dubbingiem
Quara - dość wybuchowa i wyniosła
Sand - Jego sarkastyczny humor rządzi. Dowcipny, inteligentny i trzeźwo myślący. Świetny dubbing angielski i polski.
Bishop - zły, chciwy, cyniczny, bezwzględny i zdradziecki tropiciel. Najlepsze dialogi ma, gdy uderza słownie w Carsavira
Ammon Jerro - "po trupach do celu"
Co do innych postaci z którymi musimy się mierzyć to duże wrażenie zrobił Garius i Torio.
Świetny podkład jest pod Gariusa i łupieżców cienia, gdy gramy z angielskim dubbingiem. A niebo lepsze niż z polskim dubbingiem.
Podobne mam wrażenia co do porównania dubbingów pod postać Ammana Jerro.
Natomiast dubbing polski sprostał raczej angielskiemu przy postaci Khelgar, Neeshka, Quara, Sand, Bishop. Więc źle nie jest.