Ścieżka dźwiękowa - Odpowiedź

 
Męczą Cię captche? , a problem zniknie. Zajmie to mniej niż rozwiązanie captchy!

Podgląd ostatnich postów

Medivh,
Tak, Łowco już to wcześniej widziałem Tyle że ta ostatnia zwrotka to nie tłumaczenie, a kolejna strofa
Ranger,
Piosenka Jaskra w Brokilonie

Yviss, m'evelienn vente caelm en tell
Elaine Ettariel,
Aep cor me lode deith ess'viell
Yn blath que me darienn
Aen minne vain tegen a me
Yn toin av muireann que dis eveigh e aep llea...

L'eassan Lamm faeinne renn, ess'ell,
Elaine Ettariel,
Aep cor aen tedd teviel e gwen
Yn blath que me darienn
Ess yn e evellien a me
Que shaent te caelm a'vean minne me striscea...

Miłować ciebie, to jest życia mego cel
Nadobna Ettariel
Zachować tedy pozwól wspomnień skarb
I czarodziejski kwiat
Miłości zakład twej i znak
Kroplami rosy niby łzami posrebrzony...
Ekhtelion,
Bardzo taki smutny i dający do myślenia ten soundtrack jest.
Medivh,
Puściłem sobie płytkę w czasie nauki. Przez pół godziny szukałem szczęki na podłodze. To jest genialne! Duet Skorupa-Błaszczak spisał się po prostu na medal. Dawno nie słyszałem tak wzruszającej ścieżki dźwiękowej (ostatnio ruszyła mnie tak chyba tylko ta do Obliviona). Na razie przesłuchałem dość mało utworów, ale do tej pory podobał mi się najbardziej chyba numer 7, czyli Elaine Ettariel. Zastanawiałem się o czym tam śpiewają, więc wyruszyłem na poszukiwania w otchłań internetu. Piosenkę tę wykonywał Jaskier w Brokilonie (czyli de facto słowa ułożył Andrzej Sapkowski, co zresztą jest napisane na odwrocie pudełka). Na całe szczęście okazało się, że trzeba tylko przestawić ze 2 wersy wersji Jaskrowej i jest efekt:



Elaine Ettariel

M'evelien vente cáelm en tell
Aep cor me lode deith ess'viell
Elaine Ettariel
Yn blath que me darienn
Aen minne vain tegen a me yn toin av muireánn
Que dis eveigh e aep llea



Szkoda tylko, że nie ma tłumaczenia. Jedyne co wiem to:

Elaine Ettariel - Nadobna Ettariel
Yn blath que me darienn - I czarodziejski kwiat
Wczytywanie...